Parco agro-sportivo / Agricultural Sporting Park
Una trama di tracciati riprende il disegno della campagna e genera la collocazione di nuovi edifici (parco commerciale tematizzato, palazzetto dello sport, campi sportivi). Il costruito risponde a due scale differenti. Quella urbana, verso la città, con un insieme di edifici riuniti da pergolati e tettoie vetrate. Quella paesaggistica, verso i campi agricoli, con un manufatto articolato, contraddistinto da sequenze di coperture inclinate e coltivate che divengono il nuovo landmark paesaggistico. L’insieme si prefigge di avviare alla fruizione collettiva il parco agricolo di Grumello dalla forte valenza ambientale.
A weave of layouts recalls the drawing of the countryside and generates the arrangement of new buildings (thematized retail park, sports arena, sporting fields). The built-up respond to two different scales. The urban scale, towards the city, with an ensemble of buildings gathered together by arbours and glass canopies; the landscaped one, towards the agricultural fields, with an articulated structure, characterized by sequences of sloped and cultivated coverings that become the new landscape landmark. The ensemble is intended to start to the collective fruition the agricultural park of Grumello with a strong environmental value.